Kære Stine
Godt nytår! Det lød, som om du havde en god plan, blev det en succes? Jeg endte med at tage med Pizza-pigen, min québecois veninde, som jeg mødte i Berlin, til en lille fest i en af hendes venners atelier. Ingen serpentiner, ingen bordbomber, ingen fancy mad, men masser af champagne, god musik og fjollet dans. Og rare mennesker, som det lykkedes mig at kommunikere med uden at slå alt for meget over i engelsk, for lad os bare slå fast: québecois er temmelig langt fra pariser-fransk. ”Det er slet ikke så svært at forstå, som jeg havde troet”, havde jeg ellers kækt sagt til Pizza-pigen, da vi sad og drak kaffe dagen inden nytårsaften. Hun grinte. ”Bare vent!” Og selvfølgelig havde hun ret. Der er forskel på at tale med én person, som anstrenger sig for at du skal forstå dem, og så at forsøge at følge med i en samtale mellem en gruppe. Oh làlà (som man sagde i Paris. Herovre siger de garanteret noget andet).
Da jeg på et tidspunkt skulle på toilettet, var gangen pludselig fuld af store mænd (på ”jeg pumper jern”-måden) uden tøj på overkroppen. Og der kom to af slagsen ud fra den samme bås, da jeg nåede frem i toiletkøen. Det viste sig, at der var to andre fester på vores etage; en latino-fest og en for en bøsseforening. Guderne må vide, hvilken fest de mange mænd uden skjorter kom fra...
Nu skal du selvfølgelig ikke blive skeptisk angående fantastiske mænd i Canada. Jeg er sikker på, de er her et sted. Men jeg skal nok bruge lidt flere dage på at lede...
Nytårsfesten fik kureret mit jetlag, så ingen brug for medikamenter denne gang. Hvor har du i øvrigt det der ”sund sjæl i et sundt legeme” fra? Du skal ikke lade dig narre af alt det der yoga og vegetarisme, man kan sagtens være usund og ustabil alligevel...
Man skal skam ikke kimse ad Mols-linjen! Det er altid hyggeligt at sejle, også selvom det bare er med sådan et stort skrummel fuld af øldrikkere. Det med at drikke under transport tror jeg i øvrigt slet ikke, de gør herovre. De må i hvert fald ikke, for det er forbudt at drikke alkohol i det offentlige rum. Der er dog undtagelser, man må f.eks. godt drikke vin, hvis man sidder og spiser i en park, for så er det en ”picnic”. Hvor meget mad, man skal have med, før det kvalificerer til en picnic, og om der er en grænse for, hvor mange flasker vin, der så må høre til, ved jeg ikke. Det må jeg finde ud af til sommer. Lige nu er her for koldt til at drikke noget som helst udendørs.
Apropos alkohol, så er der faktisk nærmest svenske tilstande herovre! Provinserne har monopol på at sælge alkohol (bortset fra øl og dårlig vin), så man skal hen i en speciel forretning, SAQ, som kun sælger sprut og (god?) vin. Jeg var der ti minutter i lukketid nytårsaften, sammen med min anglofone bofælle Beauty Q (som altid har drømt om at arbejde i SAQ, det giver vist ret godt), og folk stod i kø langt ud på gaden, men de lod os heldigvis komme ind. Og senere lod en buschauffør os køre med gratis, fordi vi ikke havde nogen mønter. Folk er rare herovre. Jeg så endda en bus stoppe for grønt lys, halvvejs ude i et kryds, for at samle en ældre dame op, der stod og viftede med sin billet. Har du nogensinde set det i Århus?
Min anden bofælle, Lærerinden, som er frankofon, er kommet hjem fra ferie og er lige så cool som Beauty Q. Og så er hun vegetar :-) I går spiste vi sammen, drak noget vin, spillede spil og snakkede en masse på en underlig blanding af fransk og engelsk. De er begge to tosprogede og zapper frem og tilbage mellem sprogene, af og til flere gange pr. sætning. Hvilket jeg lynhurtigt lærte. Og som aftenen skred frem, blev det lettere og lettere at forstå Lærerindens accent, men om det skyldtes rødvinen, mængden af engelske ord eller mit sprogøre, står hen i det uvisse. Hyggeligt var det. Deres tidligere bofælle var vist lidt af en freak, så det er nemt at gøre et godt indtryk.
Det der med Québec vs. resten af Canada er en lang historie, så den gemmer jeg lige lidt. Meget kort fortalt, er det officielle sprog i Québec fransk, mens det er engelsk i resten af Canada. Montréal er så lidt speciel, fordi her er et stort engelsktalende mindretal, og derfor er der nogle kvarterer, der er ”engelske”, i vestdelen af byen, mens østdelen er fransk.
Jeg glæder mig enormt meget til at begynde på Concordia på mandag. Er det nørdet? Eller er vi efterhånden blevet så voksne, at det er ok?
Hanne
PS: Der var god plads i kufferten, ganske enkelt, fordi det er en meget stor kuffert, og man kun må have tyve kg med. Så det havde muligvis kostet et gebyr at smugle dig med, men plads var der.
Ingen kommentarer:
Send en kommentar